Aquí disfrutamos de esos momentos que tanto nos han gustado, emocionado y que han sido tan especiales para nosotros (videos).
Para mi es un gran placer ver este video una y otra vez, el mejor final de un videojuego que jamás he visto, y no son pocos los que me he pasado. El final de Metal gear 3, a la altura de cualquier superproducción millonaria americana de cualquier película que hayamos visto, pero claro, al menos para mi. Y por cierto, una banda sonora para enmarcar.
Os dejo aquí el que ha puesto al amigo Albert, que sinceramente también fué un opening de lo más alucinante, teniendo en cuenta que era de la Psone. Final Fantasy VII.
Presentación del tan esperado Silent Hill 2, lo vi no se cuantas veces cuando aún no tenia ni la Ps2, para mi un video guapisimo y por cierto, el mejor Silent Hill.
La escena más romántica en el mundo de los videojuegos, al menos para mi. Me emocioné muchisimo hasta el punto de casi soltar alguna lagrimilla, uuff, solo pensar se me ponen los piel de gallina. Por cierto, es del Final Fantasy X, Tidus y Yuna.
La intro de uno de los juegos que más me ha gustado desde que llevo jugando a las consolas, que no es poco, que bonita banda sonora, es lo mejor. Heavy Rain.
Metal Gear tiene innumerables momentos increibles y preciosos, este es uno, el momento que Wolf dispara a Meryl delante de Snake, un momento buenisimo y una banda sonora incomparable.
El final del Metal Gear de Psone, no es que tenga nada fuera de lo comun, pero siempre es bonito volver a verlo, además de estar doblado a nuestro precioso idioma.
No es de los mejores, pero estaba yo muy emocionado cuando veía esa intro, y cuando hacia un mes estaba aun jugando con la Super Nintendo 16 bits, asi que, con eso lo digo todo, el cambio, brutal. Resident Evil, de Psone.
Mirad este anuncio, pensad y reflexionar antes de hacer según que cosas delante de ciertas personas, ya que somos, o debariamos ser, un h¡gran ejemplo para los que están aprendiendo de nosotros:
Más de uno tendría que ver este video 40 veces para que se le quitara da la cabeza la, por desgracia, penosa idea que tienen algunos hombres sobre las tareas de casa:
Uno de los grandes momentos en el planeta Namek, en Dragon Ball Z. Llegan las fuerzas especiales de Freezer para a ayudar al tirano a derrotar a Vegeta, Krilin y Songohan. Impresionante el escuadrón de Ginew.
Dragon Ball tiene innumerables momentos emotivos e increibles, este es uno, la muerte de A-16 y en consecuencia, el monumental enfado de Songohan, con una banda sonora preciosa, japonesa, claro está.
El mismo video pero en catalán. Ni mejor ni peor, simplemente diferente, aunque personalmente me gusta que doblen las canciones, siempre y cuando lo hagan bien. Por cierto, los doblajes en catalán casi siempre estan muy bien.
Video solo para amantes de Guile, o bien de la buena lucha, para los que le guste el Ryu no creo que este video les vaya ser mucho de su agrado, a mi personalmente me encanta, ya que soy anti-Ryu.
Quizás es un video sencillo, pero a mi es uno de los que más me ha gustado, al menos de los que más me ha impactado, lo he visto decenas de veces y aún se me pone la carne de gallina. Es la muerte de Nash a manos de Bison, en la serie anime de Street fighter.
Una de las mejores series manga, Rurouni Kenshin, se merece una de las mejores bandas sonoras, con este link podremos escuchar la canción de Departure entera:
Le quitan la máscara a Terriman en la serie de Musculman, serie que no doblaron al castellano pero si al catalán, gracias a Dios en Catalunya hay manga del bueno y perfectamente doblado:
Musculator casi muere después del combate contra Snegeator, gracias a Westerman "recobra" la vida, buen video, pero sería mejor quitando los comentarios inoportunos entre imagen e imagen:
Chichi -------- Padre Chiisai -------- Pequeño Chika --------- Sotano Chikaku ------ Cerca Chikara ------- Fuerza Choutto ------- Poco Chuui ---------- Advertencia Chuugoku ------ China
D
Dake -------- Solo Dakedo ------- Aún asi- Sin embargo Dame! ------ Basta ya Deguchi ------ Salida Dekiru -------- Poder Demo -------- Pero Dengon ------- Masaje Densha -------- Tren Denwa --------- Teléfono Desu ---------- Vervo ser-estar Dewa mata --- Hasta luego Doa ---------- Puerta Doitsu ------- Alemania
E
Ebi --------- Gamba Eiga ------- Película Eigakan --- Cine
F
Fukai ------- Profundo Fun --------- Minuto Furigana --- Escritura que se coloca encima del Kanji para saber su lectura Futoi ------- Gordo Futon ------- Cama japonesa
G
Gakkou ---- Escuela Genki ----- Bien (Estado anímico) Go --------- Cinco Gomibako -- Papelera
H
Hachi ------------- Ocho Haha -------------- Madre Hai ---------------- Si (afirmación) Hajimemashite--- Encantado (Al conocer a alguien) Hana ------------ Flor Hanabi ---------- Fuegos artificiales Hanasu ---------- Hablar Hanba-ga ------- Hamburguesa Hansamu-------- Guapo Hayaku --------- Rápido Hebi ------------ Serpiente Hentai ---------- Pervertido Heya ------------ Habitación Hi --------------- Fuego Hidari ----------- Izquierda Hikouki --------- Avión Hiragana -------- Uno de los dos silabarios del japonés Hiroi ------------ Amplio Hitori de ------- Solo Hiyoko --------- Pollo Hogo ----------- Protección-cuidado Hon ------------- Libro Honto ----------- Verdad
I
Ichi --------- Uno Ikebana ---- Arte de cuidar las flores Ikiru -------- Vivir-existir Inazuma --- Relámpago Inu --------- Perro Iriguchi ----- Entrada Isshouni ---- Juntos Itadakimasu-- Que aproveche
J
Ji ---------- Hora Jibiki ------ Diccionario Jitensha ---- Bicicleta Jobu ------ Empleo Joodan ---- Broma Jyuu ------- Diez
K
Kabe ------- Pared Kaeru ------ Volver Kakitori ------ Dictado Kao --------- Cara Kami --------- Diós Kanji -------- Ideograma chino usado para el japonés Kanjo no ii ---- Simpático Kanpai ------- Se dice al brindar Kaori ------- Perfume Kara --------- Desde Katakana --- Silabario para escribir cosas extranjeras Kazan ------ Paraguas Kaban ----- Bolso Kaji -------- Incendio Kame ------ Tortuga Kanojo ----- Ella Kantan ----- Fácil Kare -------- Él Katsu ------- Ganar Kau --------- Comprar Kawai ------- Bonito Ki ----------- Árbol Kirei -------- Guapa Kiru --------- Cortar Kitanai ------ Feo-sucio Kiyokashou -- Libro de texto Kome -------- Arroz Konbanwa -- Buenas tardes Konnichiwa- Buenas noches Kono -------- Este Kotoba ------- Palabra Kouen ------- Parque público Kowai ------ Miedo Kuchi ------ Boca Kudasai ----- Por favor (Al pedir) Kuroi ------- Negro Kuru --------- Venir Kuruma ----- Coche Kuso ------- Mierda Kutabare --- Que te den Kutsu ------- Zapatos Kyoudai ---- Hermanos Kyuu ------- Nueve
M
Machimasu-- Esperar Made --------- Hasta Mado -------- Ventana Mae ---------- Delante de... Maikai ------- Cada vez Manga ------- Comic japonés Manko ------- Partes bajas de la mujer (dicho vulgarmente) Maru --------- Punto Me ----------- Ojo Midori ------ Verde Migi --------- Derecha Mikka ------- Día tres Mimi -------- Oreja Minna ------ Todos Miru -------- Mirar Miruku ----- Leche Mizu -------- Agua Mochiron --- Por supuesto Momo ------ Melocotón Monogatari - Historia Motto -------- Más Mou --------- Ya Musuko ----- Hijo Musume ---- Hija Muzukashii - Difícil
N
Nagai ----- Corto Naifu ----- Cuchillo Naka ----- Dentro Nado ----- Etcétera Nana ------ Siete Natsu ----- Verano Neko ------ Gato Ni ---------- Dos Nichi ------- Día del mes Nihon ----- Japón Nihonjin --- Japonés Nikki ------- Diario Niku ------- Carne Nomu ------ Beber
O
Obasan ----- Abuela Ohayou ---- Buenos días (Hola) Ojisan ------ Abuelo Okami ------ Lobo Okasan ---- Madre Okane ----- Dinero Okiru ----- Levantarse por la mañana Onegai ---- Por favor (Al ofrecer) Onisan ---- Hermano mayor Ookii ------ Grande Osara ----- Plato Osoi ------ Atrasado-Lento Otousan -- Padre Otouto ---- Hermano menor
Sai ---------- Edad Saikin ------- Ultimamente-recientemente Sakana ----- Pescado Sake -------- Bebida alcóholica típica japonesa Sakka ------- Fútbol Samui ------ Frío San ---------- Tres o señor Sayounara -- Adiós Sensei ------- Maestro Shatsu ------- Camisa Shigoto ------ Trabajo Shikamaru -- Ciervo Shikatetsu -- Metro Shita -------- Debajo Shiyakusho -- Ayuntamiento Shizuka ----- Tranquilo Sono --------- Ese Sora --------- Cielo Sore dake ---- Solo eso Sore deha ---- Entonces Sorekara ----- Entonces Soreni ------- Además Soremade ---- Hasta entonces Sorosoro ----- Poco a poco-tranquilamente Sorotte ------ Todos juntos Soshite ------ Y Suika ------- Sandia Sugoi -------- Sorprendente Suru --------- Hacer
T
Taberu ------ Comer Tabun ------- Quizá Taisetsu ----- Importante Takai -------- Caro Takusan ----- Muchos-Un montón Tamago ----- Huevo Tatakau ---- Golpear-luchar-pegar Te-buru ----- Mesa Teki --------- Enemigo Tenki -------- Tiempo (Meteorólogico) Terebi ------ Televisión To ----------- Si (condicional) Tokei -------- Reloj Tomodachi -- Amigo Tori ---------- Pájaro Toshokan --- Biblioteca Totemo ------ Muy Tsuchi ------- Tierra Tsukeru ----- Encender
U
Uchi ------- Casa Uede ------- Arriba Uma ------- Caballo Uru -------- Vender Ushiro ----- Detrás Uso -------- Mentira Uta -------- Canción Utau ------ Cantar
W
Watashi ----- Yo
Y
Ya ----------- Y (cuando nos referimos a más cosas) Yama ------- Montaña Yamero ---- Parar-detener Yaoi -------- Género homosexual Yappari ---- ¡Al fin!- Lo sabía Yasumi ---- Vacaciones Yen --------- Moneda japonesa Yoko ------- Junto (Al lado) Yokoku ---- Aviso Yon -------- Cuatro Yoru -------- Noche Yowai ------- Débil Yuki -------- Nieve Yume ------- Sueño
Z
Zubon ------ Pantalones
Algunas expresiones o frases hechas:
Hajimemashite douzo yoroushiko onegaishimasu.
Frase que se usa en toda presentación. Una manera muy educada de presentarse ante alguien, queriendo decir: "Encantado de conocerle, por favor, llévese bien conmigo"
Daijoubu desuka
Se puede hacer en pregunta o en afirmación. Es para decir; "¿Estás bien?", después de una caida, tropiezo...Aparece en muchas ocasiones en mangas, videojuegos...
Koitsu de todome da!
Dicho de manera vulgar; "Este es el golpe final!" Aparece mucho tambien en videojuegos.
Shitsurei shimasu
Lo usamos al entrar en un sitio; "Con permiso por favor"
Mou ichido itte kudasai
El "Mou ichido" quiere decir otra vez, en esta frase lo acompañamos con el verbo decir, bastante usado para el que no sabe mucho japonés; "Dimelo otra vez por favor"
Practicamente todo lo que envuelve ese país me fascina. La cultura, las costumbres, las raices, los pensamientos...todo me fascina. Hay cosas, claro está que no me gustan, como por ejemplo el trato de un japonés a una japonesa, pero en global casi todas las cosas me gusta.
Me encantaría hacer un viaje a Japón, me encantaría, pero mucho mucho mucho. Se que viajar es caro, pero si vas a Japón aún lo es más. El viaje, la estancia, lo que te gastes allí...uff, no se, son al menos 6000 euros por pareja, demasiado dinero, pero bueno, lo quiero hacer. Ya que si voy al menos sera de 20 a 30 días, a lo grande, jeje. Ojalá tuviera un buen amigo alli que me dijera "Colega, vente para acá que te quedas en mi casa". Anda que no, eso sería lo suyo, pero desgraciadamente no es asi, me lo voy a tener que costear todo. Ofú, como es la vida del pobre, pues nada, lo de siempre, despacito y buena letra.
Es curioso que al último remake americano, y van no se cuantos ya, le llamen Karate Kid, cuando en realidad es Kung-fu lo que Jackie Chan le enseña a su discípulo. ¿No hubiera sido más correcto llamarlo de otra manera? claro, el nombre ya estaba puesto, eso vende más, que más da el contenido? Por cierto, la película cumple, aunque echamos de menos más escenas al más puro estilo Jackie.
DRAGON BALL.Para los que vieron esta increíble serie en castellano (yo lo hice en catalán) les diré una curiosidad que la verdad, me sorprendió cuando me enteré.Gracias a mis básicos conocimientos del japonés pude averiguar por que Songohan en la serie doblada al castellano le llaman Songohanda, os cuento; En uno de los primeros capítulos, concretamente el capítulo donde Yamcha y Ulong se encuentra con SonGoku y Bulma, Yamcha le pregunta a Songoku por el bastón mágico. Goku le responde que es de su abuelo, Gohan. Si si, dice SonGohan, que en japonés seria: "Songohanda" = "Es de SonGohan". Ahí lo veis. El "da" al final del nombre "SonGohan" hace de verbo, la forma "desu" dicho coloquialmente "da". El que tradujo ese capítulo una de dos, o le gusgtó más el nombre de Songohanda y le quiso desgraciar toda la serie entera, o bien, no sabía el suficiente japonés como para traducir un capítulo entero. Por cierto, SonGohan no es el único nombre que ha sufrido este tipo de "mutación". Spopóvith era otro. En castellano, no se porqué, lo llamaban "Spórovich". Tenemos otra joya, creo que es la más, digamos, increíble; "Onda vital". ¿Qué demonios es una onda vital? En la serie en ningún momento dicen onda vital, creo recordar que dicen "Kamehame" (Golpe de la tortuga). Porque demonios hacen esas cosas los traductores? es que no saben? o es que simplemente les gusta cambiarle el nombre a las cosas? lo que me da coraje es que fué Dragon Ball la que sufrió más cambios raros de esos, además de tener un doblaje de lo más "normalillo-patrás". Lástima, la mejor serie merecía el mejor doblaje.
BARÇA. Es curioso ver los partidos que ha perdido el Barça esta temporada (2009-2010). Estos son; El Barça ha perdido en liga solo contra el At. de Madrid, casualmente el At. Madrid ha sido el campeón de la Uefa. En la Copa del Rey ha sido eliminado por el Sevilla, casualmente el actual campeón de la copa de nuestra majestad. Y por último, ha sido eliminado de la Champions por el Inter, equipo que ha ganado la Champions. Curioso, verdad? (Temporada 2009-2010)
TEAM ICO.Tiene su gracia, que esta empresa creadora de obras maestras como Ico o Shadow of Colossus, saque un juego cada cuatro años. El próximo "The Last Guardian" más o menos 4 después de su última obra maestra. Le podrían llamar la empresa olímpica, jeje.
En esta página podremos ver montones de videojuegos, sobretodo los que no llegan a nuestros país. El precio no es que sea de lo mejor, pero está bien.
http://www.yesasia.com/global/en/home.html Más de lo mismo. Página para comprar de importación, sobretodo juegos que no llegan ni llegarán nunca a España, ni siquiera a Europa. El precio normalillo.
Página realmente interesante donde se vende música, videojuegos y algunas cosas más a un precio más que razonable. Además de tener envios gratis a España, de hecho la página está en español, cosa que aparte de rara, se agradece infinitamente.
Página donde podemos buscar los juegos al mejor precio. Escribimos el juego que queremos y el buscador nos dice que página lo tiene al mejor precio y con que idioma viene.
Página realmente útil para los amantes de los juegos de rol. En esta página, aparte de comentarios sobre dichos juegos, podremos encontrar guiás de lo más completas, y en español!!
Página donde tenemos un amplio surtido de juegos de la Psp, sean europeros, americanos o japoneses, va bien para informarse de lo que ya ha salido a la venta sea donde sea.
Para mi la mejor página de guias de videojuegos, con diferencia. Lo malo, que la gran mayoría están en inglés, pero bueno, al menos nos puede servir de ayuda ya que están casi todos los juegos con sus respectivas guias, y cuando digo casi todos son casi todos eh.
En Filmaffinity podemos encontrar cientos de películas con sus respectivas puntuaciones, los estrenos semanales y los estrenos en videoclub, a mi personalmente me parece una de las páginas más completas de películas, la visito a menudo, al menos cuando tengo que ir al cine, me gusta estar informado de lo que voy a ver, aunque sea un poco.
En esta página hay montón de comentarios de videojuegos de todas las consolas, no puntuan tan bien como yo los juegos, pero al menos te enteras de toda la actualidad videojueguil, jeje.
Cada vez que quiero enterarme de los horarios de los diferentes cines de mi ciudad visito esta página, no se si habrá mejores, pero soy de los que se acostumbra a una y no suelo cambiar, y esta no está mal.
Página oficial de la tienda especializada en videojuegos que tenemos en España. Para los que compran sus juegos por internet, o para los que se quieran informar desde casa de lo último que ha salido o de lo que tiene que salir y el precio de la "multa", jeje.
Página oficial de la tienda teóricamente especializada en videojuegos española. Aquí podremos ver todo lo último que ha salido en España en todas las consolas, pero claro, a un precio no muy bueno, para variar.
No es una página, es un foro, pero hay una información de lo más interesante. La lista de juegos de Ps3 en el idioma y la procedencia exacta que te vienen. Para el que compra de importación, de coña.
En este blog se intenta hablar de todo, aunque se prioriza por el mundo de los videojuegos. Dando así información de los juegos que me he pasado, que estoy jugando y dando mi opinión personal sobre ellos.